https://context.reverso.net/vertaling/nederlands-engels/dolbij
Dacht zelf altijd dat het dolblij was :P Maar dolby surround klinkt ook goed ^^.
Goh, als de tekst niet in 't Engels maar Duits staat is er direct en link met 'n vertaling. De mensen die moeite hebben met Engels, en die zijn er nog genoeg krijgen dit nooit. Dit is trouwens geen verwijt aan @1 maar de constatering van een feit.
@2 De vertaling van het Engels alien is vreemdeling. Je zit dus een beetje verkeerd.
@17
De zombies hebben een eigen alternatieve vertaling van het Engels. ;)
@64
Wie uw reactie leest en zich niet afvraagt of dit Nederlands is of een redelijke vertaling vanuit het Engels, tsja..
@4 proemiaanse vertaling, die is het Engels niet voldoende machtig.
@3 ; http://www.linguee.nl/engels-nederlands/vertaling/in+the+eye+of+the+beholder.html
Leukste is de vertaling van Turkije In het Engels (Turkey) naar 'Kalkoen' (Zie Istanbul)
@12: x^3 is in het Engels: 'x cube', zoals x^2 in het Engels 'x squared' is. Zie ook:
https://en.wikipedia.org/wiki/Cube_(algebra)
Het is dus gewoon een gekke vertaling, een kubus is in het Engels 'a cube'...
Ik ben zelf geen talenwonder, maar google is ook niet alles... :)
Het antwoord is simpel, x = y = z = (42/3)^1/3, oftewel 14^1/3 =~ 2.41. Maar ze zullen wel bedoelen dat x, y en z gehele getallen moeten zijn... Als de getallen ook positief moeten zijn dan gaat het niet.
@29 Is slechte vertaling vanuit 't Engels.
"This party "wordt dan letterlijk vertaald "deze feestje.".
@5
Ik heb het ook niet en mijn
Engels is te moeilijk voor me.
Geef mij een vertaling van dat rapport, svp.
@36
''En oh, wie Engels prefereert boven de wat kromme Google-vertaling (waarin de naam Ginger consequent wordt vertaald met 'gember'): ''
Ik weet het, de vertaling is niet helemaal je van het maar je mag hier geen Engelse artikelen plaatsen en het is op deze manier wat leesbaarder voor iemand die het Engels niet zo goed beheerst.
@1
Eerder on dat slimme mensen weten dat ze maar heel weinig weten.
Domme mensen denken vaak bijna alles te weten.
PS.
Zo'n lang artikel in het Engels zonder vertaling past niet op een Nederlands forum.
@224
Trol.
https://context.reverso.net/vertaling/nederlands-engels/horing
@10 De vertaling in het engels voor man is waarschijnlijk . me alone nooneelse^^
@6 Het is een vertaling uit het engels met google-translate zie je dat niet ? Check de bron.
@8 Ik zou zeggen, geef jij dan even een betere vertaling.
Maar iedereen die een klein beetje engels kan, die ziet dat er niks mankeert aan die vertaling.
@34
Nooit een school bezocht endannogwatmeeronzin?
https://context.reverso.net/vertaling/nederlands-engels/horing
@familie Kropotkin
http://www.linguee.nl/engels-nederlands/vertaling/american+administration.html
Voor het Nederlandse volk zou er ook wel een vertaling in eigen taal mogen zijn want niet iedereen kan Engels lezen.
@67 Hi eh 😄...
volle maanhttps://www.youtube.com/watch?v=MiY5auB3OWg&ab_channel=MusicPresleyElvis...
Mr.Chicken - Bohemian Rhapsody (cover)https://www.youtube.com/watch?v=uDrdZM1iGrc...
@6Ik zeg morgen mijn internet op . Het is iedere dag hommeles met de verbinding en je betaald de hoofdprijs bij die eikelsIk ga wel naar z...
Iko Iko feat. Dr. John, members of Grateful Dead + more | Playing For Change | Song Around The Worldhttps://www.youtube.com/watch?v=zwMuRu6m...
BABY BOSS - Dance Monkeyhttps://www.youtube.com/watch?v=hStObIsNohI...
Jeff Beck and Johnny Depp - This is a Song for Miss Hedy Lamarrhttps://www.youtube.com/watch?v=maa1xTKu7aQ...
Gemini's Risinghttps://www.youtube.com/watch?v=3t8ASmKNVBo...
Jeff Beck - Hammerheadhttps://www.youtube.com/watch?v=z2oxEihXghY...
@2Ja , hoog wappiegehalte kan ik niet zeggen want veel informatie die hij gaf was dan ook al bekend uit wetenschappelijke verslagen . Zeker w...