@5Uiteraard wil jij de instroom nòg verder uitbreiden, vandaar je voorkeur voor een VVD'r op die post....
Live Boppie, laat je prikken en je bent beschermt, volgens jouw visie, en ik niet, hoe kan ik jou dan besmetten?En wat die ouders met hun kind...
En dat alles ter meerdere eer en glorie van Poetin. De grootste massamoordenaar van Rusland....
@15 Het spijt mij je te moeten meedelen dat er met het logisch denkvermogen van vele gevaccineerden iets fundamenteel mis is, wat een rare gedac...
@52 "propaganda van beide kanten wat de cijfers betreft"" Het IDF zelf vindt 2 burgerdoden tegen één militant een "geweldig positi...
"Bijna 500.000 troepen zijn omgekomen.Moskou heeft volgens de generale staf van Oekraïne een zorgwekkende nieuwe mijlpaal bereikt op het gebi...
@60 Laatst nog een interessante documentaire uit 2012 gezien over de Russische Akula Onderzeeër Severstal. De kapitein ter zee kwam thuis in ...
@3 Een VVD'er is prima. Alles beter dan een PVV 'er....
@1 Door idioten als jij gaan er weer kinderen dood die, als hun ouders zich niet zo zouden laten beïnvloeden door volk als jij, gewoon nog had...
@14 Tuurlijk, dat is in jouw ogen uiteraard vreemd. Je zou je kapot horen te schamen om mensen, die er met elkaar voor gezorgd hebben dat we de...
@50 Taalpolitie, kledingpolitie, religiepolitie, en maar zeuren over de onvrijheid in andere landen...
@45 Tja dat krijg je in landen met meer dan een taal. Lijkt me allemaal geen onoverkomelijke ramp.
En wat te denken van Engelssprekend personeel en doktoren in n ziekenhuis.
Dat is voor n patiënt niet prettig, als die niet in zijn eigen taal duidelijk kan maken wat er aan de hand is.
@47 Dat zal best.
Als ze alleen maar Engels spreken gewoon alleen in het Nederlands antwoorden.
Is altijd leuk om te zien dat ze dan in de war raken.
Het bespaart me ook meteen een fooi.
Want ja een fooi kunnen ze op hun buik schrijven want ik ben niet klantvriendelijk behandeld.
@53 Komt dat vaak voor dan? Wellicht specialisten, maar dan ben je toch voornamelijk geïnteresseerd in hoe goed ze hun vak verstaan.
@25 Vergelijk het Nederlands hier met het Nederlands in Zuid-Afrika. Is nog langer terug,
OT: Ga vaak met familie op stap in Nederland, maar het is me nog nooit overkomen dat ze eerst in het Engels beginnen met "Can I help you?" Wel met: "En weet u het al?" Waarop ik zeg: "Nee, vertel?"
@57 Correctie: beginnen moet zijn begonnen.
@57 , ""En weet u het al?" Waarop ik zeg: "Nee, vertel?""
Hahahahaha
Die moet ik onthouden.
Kende wel de volgende:
Hoe maakt u het?
Dat ga ik niet vertellen, dan maakt u het ook.
@56
Ja, en het is niet prettig, als je als patiënt niet goed kan communiceren met je arts.
@53
Het gaat hier over de horeca, niet over de gezondheidszorg.
Ik heb trouwens een huisarts van Turks-Koerdische herkomst en de man beheerst het Nederlands gewoon redelijk tot goed. Dezelfde ervaring heb ik in het ziekenhuis en revalidatiecentrum. Bovendien is het merendeel van het personeel in de gezondheidszorg nog steeds Nederlandstalig, ook in academische ziekenhuizen.
@60 Dat kan onhandig zijn, ja. Zou u het ook problematisch vinden als die arts 'how are you?' tegen u zei ter begroeting en als u dan: 'kan beter' antwoordde gewoon in het Nederlands verder ging? Dat is namelijk de terrassituatie.
@60 Ik heb alleen niet het idee dat dat veel voorkomt bij behandelende artsen. Zoals ik al zei, wellicht een buitenlandse hartchirurg, maar zelfs dan zul je in elk ziekenhuis gewoon ook in het Nederlands vragen kunnen stellen.
@59 Vaak ook met boodschappen. Zegt de kassière: Wat dit het voor u? Ik: Vind je het niet genoeg dan? Of: Nee, vrijdag kom ik de rest halen.
Dan loop je toch door naar een fijn tokkie terras met Hazes door de speakers wat een geneuzel.
Types die het hebben over taalverloedering maar zelf nooit een boek lezen lol..
In Amsterdam centrum is de voertaal al Engels als je 's avonds iets wil eten. Hoop alleen niet dat het vervolgens Arabisch gaat worden....zoals in Engeland zelf.....
@11 ; Ik denk dat je het punt net mist. Nederland haalt zoveel buitenlanders binnen dat je dus in de dienstverlenende sectoren steeds meer te maken krijgt met buitenlanders die het Nederlands totaal niet beheersen. Kijk, in een Engelse of Ierse pub heb ik daar geenmoeite mee; dan zoek je het zelf op. Maar als ik op een terrasje zit van een doorsnee kroeg wens ik toch wel in het Nederlands te kunnen communiceren met de bediening. Hetzelfde als ik bel om een reservering te maken voor een hotel of restaurant. Of dat kinderen in het Nederlands te woord gestaan kunnen worden bij een attractie in een Nederlands pretpark. Of dat er Nederlands wordt gesproken bij een rondvaart in Nederlandse grachten.
Kijk; ik spreek en versta vloeiend Engels, dat is het probleem niet. Maar ik ben in Nederland en niet in een Engelstalig land.
@69 U moet ook niet op het Damrak een toeristenfuikpizzeria uitzoeken.
Nou wat een ramp. Op een plek die ontzettend veel toeristen trekt worden mensen in een internationale taal aangesproken.
Ik zou er kamervragen over stellen!
Zeikvolk...
Het probleem is vooral dat er nog mensen zijn die de Engelse taal niet machtig zijn.
Ik was laatst met iemand bij de burger King en die spreekt geen Engels en verstaat het ook niet.
Hij voelde zich wel meteen ongemakkelijk.
En had heel veel moeite om zijn bestelling door te geven.
Ik vind dat niet kunnen dat je dan als Nederlander niet meer gewoon wat kunt bestellen in je eigen taal.
Zelf ben ik de Engelse taal wel machtig maar weiger in het Engels te antwoorden.
Ze leren maar Nederlands.
@46 ; Was het maar waar. Te vaak kunnen ze niet eens Nederlands spreken of verstaan.
Ik ging even naar Engeland met de KLM.. KLM is toch een Nederlandse luchtvaarmaatschappij? Mm... komt er een stewardess langs die me iets vraagt in een onverstaanbaar gebrabbel. Nu is mijn Engels bovenmatig goed, maar ik begreep er echt helemaal niets van dus ik keek de Engelse dame naast me vragend aan. Die kon het echter ook niet volgen. De stewardess bleef het gebrabbel maar herhalen. Uiteindelijk liep ze weg en kwam er een andere Engelstalige stewardess naar ons toe. Bleek dat ze gevraagd had of we een broodje ham of een broodje kaas wilden maar dan in een zeer sterk Engels accent (Geordie), ook voor de meeste Engelsen onverstaanbaar. En dat op een vlucht van een Nederlandse vliegtuigmaatschappij...
@70 de naam van die gelegenheid had een waarschuwing kunnen zijn
@72 hoezo staat het restaurant in Engeland of Amerika.
@71 Dus het probleem was niet het Engels, maar het dialect.
Dat op een vlucht naar Engeland de stewardessen Engels spreken lijkt me nou niet echt een zaak om je over op te winden. De eenvoudige logica is: de meeste Nederlanders spreken Engels, de meeste Britten geen Nederlands, dus als je de passagiers met Engels aanspreekt gaat het hele broodjesuitdeelproces een stuk sneller.
Ze zoeken het maar uit in dat dorp.
@16 Ik ben ooit eens in het gezelschap geweest van twee lieden uit Kerkrade. Heb na een aantal minuten gevraagd of het ook in het Engels kon; verstond geen ene jota van dat dialect.
@59 https://assets.kakhiel.nl/uploads/image_fragment/83859/file/default_02.jpg
@74 ; Nee, het probleem is dat op een vlucht in een Nederlands vliegtuig van een Nederlandse luchtvaarmaatschappij niet één stewardess rondliep die Nederlands sprak.
Ik heb er totaal geen problemen mee wanneer men mij in het Engels aanspreekt op een plek waar de meeste mensen geen Nederlands spreken (dat zou op zo'n vlucht ongeveer 50% zijn) als men maar over kan stappen op het Nederlands. En dat blijkt dus vaak niet het geval te zijn.
Vaak werkstudenten uit alle hoeken van de wereld in de horeca bijvoorbeeld, of gewoon Brits personeel. Dat ik dat toevallig spreek en versta is helemaal niet van belang. Het is absurd dat je op sommige plekken in Nederland niet met Nederlands terecht kan. Dat steeds meer studies in het Engels zijn vanwege buitenlandse studenten.
Aanpassen aan toeristen e.d. is prima maar nu slaan we zo ver door dat Nederlanders die alleen Nederlands spreken een probleem beginnen te krijgen.
@70 Hoe zeg je "Whopper" op z'n Nederlands?
** gebruiker verwijderd **
@78 Als het probleem is dat er geen Nederlandstalige stewardess aanwezig was, waarom begint u dan over een voor u slecht verstaanbaar dialect? Dat is dan toch volstrekt irrelevant? Ik kan uit uw bericht bovendien niet opmaken dat geen van de stewardessen Nederlands sprak, alleen dat degenen die u een broodje aan kwamen bieden dat niet deden.
Het is echt volslagen flauwekul dat er een grootschalig probleem is met Nederlanders die buitengesloten worden in de horeca of waar dan ook omdat ze geen Engels spreken.
En nu heb ik me met dit non-issue al meer dan lang genoeg beziggehouden.
@79
Wopper.
@73 was maar een grapje, het is een Amerikaans bedrijf met een Engelse naam en Engelse benamingen voor hun producten. Die medewerker had haar of zijn werk even door een Nederlands sprekende collega moeten laten overnemen. Trouwens dat probleem met een horeca medewerker heb meer dan eens in een land met Engels als tweede taal gehad. Opmerkelijk maar verder geen probleem.
@76 , Hahaha, ik kan me er iets bij voorstellen.
Ik kom uitr Landgraaf (ligt tegen Kerkrade aan) en zelf ik vind het Kerkraads dialect al apart.
@79 , "Hoe zeg je "Whopper" op z'n Nederlands?"
Met een stille H.
@79
Een kanjer.... maar pas wel op, want kan als seksistisch worden opgevat.
@80
En dat lijkt me je goed recht, toch?
Er zijn natuurlijk bedrijven in (bijv) Amsterdam waar het merendeel van de bezoekers geen Nederlands meer spreekt (toeristen, maar ook steeds meer inwoners van Amsterdam) en daar kun je natuurlijk van vinden wat je wilt, maar als je dat gegeven combineert met het feit dat het lastig genoeg is om uberhaupt personeel te vinden, dan is de keuze wel begrijpelijk.
En dat er dan een aantal mensen, geheel terecht, rechtsomkeert maken, dat hoort er kennelijk allemaal bij.
@81 't is wel een vermakelijk onderwerp, typisch Nederlands om zich druk te maken over onzinnigheden terwijl veel belangrijkere onderwerpen niet of nauwelijks worden besproken.
Buitenlands in het algemeen lijkt hier op nk te werken als een (rode) lap op een stier. En dat in een van de meest internationaal opererende landen ter wereld!
Hoewel, een whopper kan ook vertaald worden als een 'enorme leugen' en ik kom nooit bij BK maar misschien is die kanjer toch niet zo geweldig?
Ik werk bij een Amerikaans bedrijf dat de laatste tijd kansloze Poolse uitzendkrachten in dienst neemt.
Ze spreken gebrekkig Nederlands.
Simpele vragen die ik in het Nederlands stel snappen ze niet.
Ben het zat om dag in dag uit Engels te lullen met ze.
We zijn in Nederland.
@90 Engels spreken bij een Amerikaans bedrijf is al te veel gevraagd? Engels, Duits en Frans zijn heel veel gebruikte talen in het Nederlands bedrijfsleven.
@78 , "Nee, het probleem is dat op een vlucht in een Nederlands vliegtuig van een Nederlandse luchtvaarmaatschappij niet één stewardess rondliep die Nederlands sprak."
"Aanpassen aan toeristen e.d. is prima maar nu slaan we zo ver door dat Nederlanders die alleen Nederlands spreken een probleem beginnen te krijgen."
Nederlanders in een vliegtuig die alleen maar Nederlands sspreken, gaan sowieso een probleem krijgen.
Op zijn laatst pas nadat ze zijn geland. Dan maken die paar uurtjes in het vliegtuig ook niet meer uit.
En dan ga ik er even vanuit dat je je ervaring niet had op een binnenlandse vlucht. Want die hebben we maar amper.
@90 , "Ben het zat om dag in dag uit Engels te lullen met ze.
We zijn in Nederland."
Ach gut. Stel je voor dat je Engels moet praten met buitenlandse collega's.
@90
Heel vreemd. Je werkt bij een Amerikaans bedrijf maar je wil er geen Engels praten. Ik geloof je verhaal dan ook niet.
@94 , Een Amerikaans bedrijf met een vestiging in Nederland is sowieso al internationaal.
Mensen die dan te bekrompen zijn om Engels te praten, zullen dan waarschijnlijk niet veel bereiken.
En waarschijnlijk zit daar d emeeste frustratie van Lady Kant.
En nu ik het schrijf. Overigens wel weer opmerkelijk dat ze wel het woord Lady in haar nick heeft staan.
Dus niet alleen bekrompen, maar ook nog een plank voor de harses.
@93 Ach gut wat erg dat ze Nederlands moeten spreken met hun nederlandse collega's
Lijkt mij een kleine moeite.
@96 , Tuurlijk, Polen leren makkelijker Nederlands. Sure.
Mensen die zo bekrompen zijn als jij en die Lady Kant, dat is een groter probleem voor een internationaal bedrijf dan die Polen.
Ik herinner me van 35 jaar geleden nog dat Duits de voertaal was op de zaterdagse markt in Enschede.
Nou en.
Kennelijk is men sindsdien nogal fobisch geworden voor álle buitenlanders, inclusief toeristen.
@97 genoeg Polen die het wel leren dus dat is geen excuus.
De polen die ik ken spreken gewoon Nederlands.
Het zijn vooral de Engelse en Amerikanen die te lui zijn om het te leren.
@97 en volgens mij ging dit draadje over de horeca.
Discussies worden automatisch na 96 uur gesloten
Het is niet meer mogelijk om nog te reageren bij deze discussie.