Mysterie opgelost: dit is waarom er overal in Den Haag zwarte kabels over de weg liggen
Is het je al opgevallen dat je de laatste paar weken wel erg vaak over zwarte kabels heen rijdt in...
De Haagse Woutenpattrouille, ken je die uitdrukking? Dat betekent eigenlijk gewoon meerdere Haagse politieagenten bij elkaar, soms betekent het de politie in zijn algemeenheid. Waar komt de naam ‘Wout’ als verwijzing naar politieagent eigenlijk vandaan?
Voor politieagenten zijn veel verschillende bijnamen, onder andere: Juut, Bromsnor, Skowtu en Wout. Al deze bijnamen hebben verschillende herkomsten die makkelijk te achterhalen zijn. Juut komt van een kinderliedje, Bromsnor van de veldwachter in Swiebertje, Skowtu is een Surinaamse verbastering voor Schout (een vroegere agent). Maar Wout? Daar moet je echt iets verder voor graven.
Wout gaat in ieder geval niet over een persoon of afdeling in het korps dat ooit bestaan heeft. De herkomst van het woord wout ligt waarschijnlijk in een oudere Nederlandse taal. Het woord ‘waut’ betekent volgens etymologiebank ‘macht’ of ‘gezag’ in Middelnederlands.
Bargoens duidt op een taal die gesproken wordt door dieven en alleen gebruikt wordt in het criminele circuit. Het woord ‘wout’ of ‘woutje’ werd in 1731 voor het eerst opgenomen in een officiële Bargoense woordenlijst. De eerste keer dat het woord op papier verscheen als bijnaam voor autoriteit was echter al in 1682. Het is een beledigende term en kan verkeerd worden opgevat als je dit tegen een politieagent zegt, we hebben je gewaarschuwd 😉